일본 아베 총리가 건강 문제로 결국,,사임하는 것으로 뉴스가 발표되었다.
우리나라 뉴스에서 보고 궁금하여 일본 야후에서 기사를 찾아보았다.
야후재팬 기사에 나온 간단한 몇문장을 번역해 보고자 한다.
그전에 필요한 것!
*캡쳐한 사진 번역의 필수품 {네이버 일본어 사전}

저기 체크한 부분을 클릭하여, 캡쳐한 기사를 불러와서, 모르는 단어를 손으로 문지르면 단어를 쉽게 찾을 수 있다.
그 방식으로 다음 기사를 단어찾고 번역해 보았다.

기사 제목
[아베총리 " 월요일에 사임결정. 혼자서" 정권 사물화(자기소유인 것처럼 취급하는 것)는 부정]
아베신조 총리는 28일 기자회견에서 사임을 결정 후, 표명 회견이 이날에 이른 경위와 이유에 대해 명확히 하였다.
총리는 "월요일에 그런 (사임의) 판단을 했다. 가을에서 겨울에 이른 코로나 대책의 마무리를 하지 않으면 안 된다. 그리고 실행의 목표를 세운다, 그것이 오늘이 되었다."고 설명했다.
*아직은 일본어 실력이 부족하다. 좀더 긴 기사도 빠른 시간에 단어찾고 번역할 수 있도록 공부 시간을 더 늘려봐야 겠다.
'일본어 공부 > 일본어(뉴스,에세이)' 카테고리의 다른 글
立ち止まれば、見えてくるもの(멈추면 비로소 보이는 것들)일본어판, 일본어 번역 연습 (0) | 2020.08.12 |
---|---|
약간의 거리를 둔다(소노아야코, 일본어판), 짧은문구 번역 연습 (0) | 2020.08.10 |
(일본어판)멈추면 비로소 보이는 것들(혜민스님) (0) | 2020.08.08 |
댓글